Contrairement à certains de ses prédécesseurs, notamment Jean-Paul II et Benoît XVI qui savaient parfaitement manier le français, le Pape François s’exprime à peine dans la langue de Voltaire. Il maîtrise plutôt très bien trois langues : l’espagnol, qui est sa « langue du cœur, de la prière, de l’intimité avec le Seigneur », l’Italien et le latin, langue de la liturgie catholique.
À l’aéroport de Ndolo, où le Souverain pontife va dire une messe solennelle ce 1er février dans le cadre de sa visite à Kinshasa, en quelle langue va-t-il s’exprimer ?
Pour trouver la réponse à cette question, INFOS.CD a contacté des prêtres et diacres impliqués dans la préparation liturgique de la messe prévue le 1er février prochain.
« La messe sera dite en français, latin et lingala », a confié un diacre, précisant que la lecture de l’évangile se fera en lingala. Dans la tradition de l’église catholique, lors des messes solennelles, la proclamation de l’évangile revient de droit au diacre. Ce qui pousse à croire qu’un diacre congolais sera aux côtés du Pape François pour l’assister à présider l’eucharistie devant plus de 2 millions de fidèles attendus.
D’autres sources ont ajouté que les autres langues nationales, notamment le swahili, le tshiluba et le kikongo, seront également en l’honneur lors de la messe papale à Kinshasa. Ces langues, ont-elles confié, vont intervenir lors de la prière universelle.
« Les intentions de prière universelle seront dites dans nos langues nationales », a fait savoir un prêtre de l’archidiocèse de Kinshasa, soulignant qu’il est aussi possible que l’une des deux premières lectures soit faite en une langue nationale.
Quant à l’homélie (prédication) du Pape, aucun des abbés contactés n’a donné une précision. Cependant, tout porte à croire que le Pape François, par habitude, fera son homélie en italien. Lors de sa visite à Genève, ville suisse ayant le français pour langue officielle, le Pape avait aussi prononcé son homélie en italien avec traduction en langue de Voltaire sur des écrans pour permettre la compréhension de son message par les fidèles.
En se référant toujours aux habitudes du Pape, il est fort probable qu’il puisse glisser quelques mots en lingala ou dans une autre langue du pays lors de son homélie mais le gros du message sera en italien.
Lors de la messe organisée début juillet à l’intention de la communauté congolaise de Rome, François avait introduit son homélie par la salutation de l’église catholique congolaise : « Boboto, Bondeko, Esengo ». Elle l’a aussi conclu en lingala en scandant : « Oyo aza na matoyi ya koyoka… ».
Le latin, ont rapporté nos sources, interviendra pendant la prière eucharistique (préface).
Laurent Omba
Discussion à ce sujet post